A Noite da Má Língua

A semana é santa mas o pecado mora aqui

Esta semana no podcast A Noite da Má Língua há Trump, tomates e toureiros

Na semana da Páscoa há mudanças n'A Noite da Má Língua. Os quatro intervenientes do podcast menos casto da internet decidiram mudar de nome, em solidariedade com Stormy Daniels. Rita Blanco passa a ser Rita Botafogo, Rui Zink será Stor Canhão, Júlia Pinheiro adotará o nome Julie Seagull e Manuel Serrão vai ser conhecido por Mané Dragão. Uma santa páscoa sem crueldade para coelhinhos e com a certeza da ressureição: a Má Língua regressa na próxima segunda.

Pode ouvir A Noite da Má Língua em todas as plataformas de podcast e também no site da SIC e do Expresso. Ouça mais episódios:

Tem dúvidas, sugestões ou críticas? Envie-me um e-mail: piquete@expresso.impresa.pt

Comentários

Assine e junte-se ao novo fórum de comentários

Conheça a opinião de outros assinantes do Expresso e as respostas dos nossos jornalistas. Exclusivo para assinantes

Já é Assinante?
Comprou o Expresso?Insira o código presente na Revista E para se juntar ao debate
+ Vistas