
São dois livros que inauguram a chancela nanook, da Companhia das Ilhas, e que recuperam dois volumes de poesia feminina japonesa, organizados e vertidos para português pela também poeta Luísa Freire
São dois livros que inauguram a chancela nanook, da Companhia das Ilhas, e que recuperam dois volumes de poesia feminina japonesa, organizados e vertidos para português pela também poeta Luísa Freire
Inaugurando uma nova chancela, a nanook (inspirada no filme “Nanook of the North”, de Robert Flaherty), a Companhia das Ilhas recupera dois volumes de poesia feminina japonesa, organizados e vertidos para português pela também poetisa Luísa Freire, publicados pela Assírio & Alvim em 2007 e há muito esgotados. O segundo volume, dedicado ao haiku (a célebre forma poética de três versos), é mais abrangente, com textos de 20 autoras e um arco temporal que vai do século XVII ao início do XXI.
Tem dúvidas, sugestões ou críticas? Envie-me um e-mail: josemariosilva@bibliotecariodebabel.com